Дайнис коротко хмыкнул, оценив мрачную шутку.

Мужчины зажгли факелы.

Эдрик подошел к склепу и открыл дверь ключом, заранее взятым у дневного привратника.

Ржавый замок лязгнул, и с вечерней прохладой смешался сырой запах земли и сладковатый аромат увядших цветов. Жрец щелкнул пальцами, и склеп осветился ровным серебристым сиянием. У Эдрика побежали мурашки по спине, но он постарался не выдать своего страха, первым шагнув вниз по широким каменным ступеням, на которых кое-где уже рос темный мох.

Он молча остановился перед холодной черной плитой, на которой было выбито имя Равьера. На Эдрика снова нахлынули воспоминания о брате, таком рассудительном и серьезном. Уже мальчишкой он умел брать вину на себя за проказы младших братьев. А скоро ему придется брать на себя всю ответственность за герцогство, отец стареет прямо на глазах, будто его точит изнутри неведомая болезнь…

Его спутники остановились рядом.

Даайнис поднял вверх ладонь, хотя светлая богиня могла его сейчас и не увидеть под толщей земли, и остальные последовали его примеру.

Немного помолчали, и Шу-вээс кивнул Сторду.

Вставив с двух сторон принесенные железные прутья, Эдрик с Дайнисом, напрягаясь, чуть приподняли тяжелую могильную плиту.

Шу-вээс выставил вперед ладони, и плита гладко отъехала в сторону.

Под ней оказался дубовый саркофаг.

Серую труха засохших цветов упала на землю.

Сторд просунул лезвие меча, и крышка открылась.

Эдрику на миг показалось, что сейчас он увидит лицо брата, но увидел лишь маленькую серебряную шкатулку на алом бархате.

Стиснув зубы, он заставил себя заглянуть внутрь.

Там лежал рубин, вспыхнувший кровавыми гранями, и небольшая горстка пепла.

Эдрик стиснул зубы.

Шу-вээс обернулся к Гийому, и тот подал ему из мешка чашу и кинжал.

Эдрик не понимал, что хочет сделать Шу-вээс. Жрец взял частичку пепла лезвием кинжала и стряхнул в чашу.

— Дай мне руку, — сказал жрец и ухватил Эдрика за кисть руки.

Он вытянул руку над чашей и легко уколол кинжалом палец, поймав капли крови в чашу.

Жрец что-то прошептал и бросил в чашу щепотку зелья. С минуту он смотрел вглубь, потом удовлетворенно кивнул головой:

— Так я и думал. Закрой саркофаг.

Эдрик со Стордом не без усилий задвинул тяжелую крышку на место и повернулся к Шу-вээсу.

Шу-вээс щелкнул пальцами, и серебристый свет потух, всколыхнув напоследок пламя факела.

Медленно они поднимались наружу.

Эдрик с наслаждением полной грудью вдохнул свежий воздух, выйдя из темного склепа. Не замечаешь солнца, и света, пока не побудешь во мраке, подумалось ему.

Шу-вээс тронул его за плечо, и Эдрик остановился.

— Там, в могиле, не твой брат, — сказал жрец, испытующе глядя на него.

32.3

Герцог Ирвик Девятый был в своем кабинете. Он рассматривал картины на стенах.

Портреты отца и деда, Ирвик Отважный, обивающий дракона, покойная герцогиня Анаира…

Он обернулся, когда Эдрик вместе с Шу-вээсом вошли в покои.

— Светлого дня, герцог, — жрец приложил руку к сердцу и слегка поклонился Ирвику.

— Ваше светлейшество, нам надо поговорить, — начал Эдрик.

— О чем ты хотел мне поведать, сын? — спросил отец, наливая в кубок вино.

— Твоя прекрасная жена наконец понесла и скоро родится избранный ребенок? Эйшаны наконец одумались и решили заключить с нами мир? По Шайским горам снова бродят серые маги? — Ирвик Девятый осушил кубок и снова наполнил вином.

Эдрик с жалостью заметил, что отец сильно постарел. Его борода стала совсем седой, под глазами залегли черные тени.

— Вам, наверно, не следует столько пить, — поколебавшись, заметил он.

— Я чувствую себя живым после хорошего итерлейского вина. Не мертвым, не умирающим каждый час…

Ирвик снова сделал большой глоток.

Кажется, выпитое вино немного развязало язык Ирвику.

— Отец, Шу-вээс сказал мне, что в фамильном склепе похоронен не Равьер, — твердо произнес Эдрик.

Ирвик побледнел и пошатнулся.

— Ты опять занимался темным ритуалом, жрец?! — ледяным голосом сказал Ирвик. Он схватил кубок с вином. Рука герцога сильно дрожала, несколько алых капель упали на светлую тунику.

— Ты же знаешь, что за это я должен казнить тебя! Мне давно пора было это сделать!

— Пресветлый, я уже давно жду смерти, — сказал Шу-вээс. — Мой ученик еще ничего толком не умеет. Твой род некому будет защищать от проклятия.

— Ты и так не защитил моего сына, — прошептал Ирвик. Губы его были белыми.

— О чем вы говорите? — вмешался Эдрик.

— Расскажи ему, пресветлый, — обратился к Ирвику жрец.

Ирвик Девятый встал и подошел к картине, висевшей у него за спиной. Он всматривался в изображение, на котором его предок Ирвик Первый вонзал копье в огнедышащего черного дракона.

— Ты знаешь, что здесь изображено? — обратился он к сыну.

Эдрик кивнул. Это все знали. Их предок Ирвик Первый убил последнего дракона в землях Алтуэзии. После этого его стали называть Ирвиком Отважным, потомки сложили про его подвиг песни и поэмы.

После победы над драконом Ирвик вскоре ушел в отдаленный храм, передав правление своему сыну, где через год умер от лихорадки вместо со всеми жрецами.

— Перед тем, как дракон умер, маг дал ему выпить крови зверя из чаши желаний. Ирвик Отважный загадал свое желание. Но он не знал, что навлек на себя древнее проклятие.

— Проклятие? — переспросил Эдрик.

— Да, — кивнул Шу-вээс.

— Он пожелал стать сильным, как дракон. Отважным, как дракон. Притягивающим к себе золото и рубины, как эта тварь, — Ирвик ткнул пальцем в картину, а затем

продолжил:

— Но старые боги разгневались. Они по-своему решили исполнить желание герцога.

Никто об этом не знал, но скоро он стал обрастать чешуей. Медленно превращаться в зверя. Ирвик скрылся в далеком монастыре.

Не выдержав страданий, он убил себя. А теперь древнее проклятие нашего рода снова проснулось.

— О чем вы говорите? — не понял Эдрик.

— Почему ты не сказал мне раньше, герцог? — спросил Шу-вээс.

Ирвик Девятый сидел, обхватив голову руками. По его лицу катились слезы.

— Я не мог допустить, чтобы заговорили, что мой род проклят. И я не смог убить свою плоть. Не смог дать это сделать и кому-то другому, потому что ты, жрец, наверняка …

Внезапно Ирвик Девятый схватился за сердце.

Его лицо стало еще более бледным, и он с трудом прохрипел…

— Возьмите ключ за портретом Анаиры….старая башня…подземелье…там…

Глаза герцога закатились, изо рта потекла тонкая струйка слюны.

— Срочно позовите лекаря Эргела к его светлейшеству! — закричал Эдрик охране, распахнув двери кабинета, а сам бросился назад к отцу. Губы герцога двигались, он пытался что-то сказать сыну, но получались только невнятные хрипы.

А Шу-вээс тихо подошел к стене и приподнял портрет герцогини Анаиры.

Под ним на гвозде висел большой железный ключ.

Глава 33.1

Лекарь склонился над Ирвиком Девятым.

— Что с ним? Вы можете ему помочь? — Эдрик с надеждой всматривался в бледное лицо Эргела.

— У его светлейшества случился удар. Ему сейчас нужны полный покой и помощь светлой богини.

— Он будет жить? — спросил Эдрик.

— Я постараюсь сделать все от меня зависящее, — хмуро ответил лекарь.

Эдрик кивнул и вышел из отцовского кабинета. Возле двери уже стоял советник Бриас.

— Отмените сегодня совет. Его светлейшество болен, — велел Эдрик.

Бриас склонил голову.

— Ваша светлость, тогда совет должен собраться вечером. Нельзя допускать лишних слухов о здоровье герцога.

— Хорошо, — кивнул Эдрик.

«Видимо, пока отец болен, придется много общаться с Бриасом», — подумал он. А сейчас пора было идти в старую башню вместе со жрецом.

— Погоди, пресветлый, я хочу взять с нами Гийома. Моя сила стала слабеть с каждым днем, а в нем начинает просыпаться магия, — Шу-вээс повернул ко флигелю…